摘要 對(duì)翻譯服務(wù)行業(yè)的誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)、誠(chéng)信翻譯及誠(chéng)信公示進(jìn)行了論述,指出制定工作標(biāo)準(zhǔn)是企業(yè)誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)的基本保證,提出了翻譯服務(wù)行業(yè)誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)的自律守則。
關(guān)鍵詞 翻譯服務(wù) 誠(chéng)信經(jīng)營(yíng) 誠(chéng)信翻譯 工作標(biāo)準(zhǔn) 自律守則
一、前言
市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)是誠(chéng)信經(jīng)濟(jì)。誠(chéng)實(shí)守信是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的支柱。
誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)是翻譯服務(wù)行業(yè)的發(fā)展之源、立業(yè)之道、興業(yè)之本。誠(chéng)信公示能促進(jìn)翻譯服務(wù)企業(yè)誠(chéng)實(shí)自律,保護(hù)投資者、員工及顧客的利益,推動(dòng)翻譯服務(wù)行業(yè)良性競(jìng)爭(zhēng)、健康發(fā)展。
誠(chéng)信翻譯是誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)的基本條件、立足之本。
對(duì)翻譯服務(wù)企業(yè)各個(gè)工作崗位制定標(biāo)準(zhǔn),能實(shí)現(xiàn)整個(gè)工作過(guò)程的協(xié)調(diào),提高工作質(zhì)量和工作效率,為誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)提供基本保證。工作標(biāo)準(zhǔn)化的過(guò)程是形成群體習(xí)慣和群體行為準(zhǔn)則的過(guò)程,是人的要素素質(zhì)的生化過(guò)程。
為探索翻譯服務(wù)行業(yè)的誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)規(guī)律, 就誠(chéng)信翻譯、誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)、誠(chéng)信公示、工作標(biāo)準(zhǔn)、自律守則等問(wèn)題,抒一己之見(jiàn),以饗讀者。
二、概念
翻譯服務(wù)行業(yè)誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)是指行業(yè)內(nèi)各企業(yè)依照國(guó)家法律法規(guī)、國(guó)際通行規(guī)則及慣例和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),在內(nèi)部管理和對(duì)外經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中保證翻譯服務(wù)質(zhì)量、遵守職業(yè)道德、信守合同、友好合作、公平競(jìng)爭(zhēng)。
三、誠(chéng)信翻譯
誠(chéng)信翻譯是翻譯服務(wù)企業(yè)誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)的基本條件、立足之本。
信為首要。如果把原文的意思譯錯(cuò),即使譯得通順、譯得文雅,也沒(méi)有用。
譯事三難:信、達(dá)、雅。求其信已大難,翻譯時(shí)應(yīng)忠實(shí)與原文,譯文應(yīng)通順、文雅。有時(shí)為求譯文通順,不免要顛倒原文字句,甚至在原文之外,還要斟酌補(bǔ)足。這種補(bǔ)足,只是發(fā)揮原意,絕非節(jié)外生枝。有些原文之外的含義很深,難于理解,應(yīng)在句前句后酌加引襯,使原文的意思更為明顯。
信而不達(dá),雖譯猶不譯。只忠實(shí)與原文,而譯文不能表達(dá),便失去了翻譯的作用。令人看不懂的文字,無(wú)論內(nèi)容多好也無(wú)用。
只是譯文通順還不能令人滿意,還必須做到文字優(yōu)美。
將既達(dá)而雅的原文譯成不達(dá)不雅的譯件,不能算是信。自以為忠實(shí),一點(diǎn)都沒(méi)有漏掉原文的意思,但譯文生硬、文理不通、似是而非,貌合神離,不能算信。原文不達(dá)不雅,譯件卻又達(dá)又雅,不能算信。
所謂信,是對(duì)原文忠實(shí),恰如其分地把原文的意思翻譯成譯件,即令字面不同,含義不錯(cuò)就是信。
忠實(shí)非字字對(duì)譯之謂。翻譯的單位至少應(yīng)該是句而不是字或詞,能將一段視為一個(gè)翻譯單位更好。原作者的思想感情和語(yǔ)言風(fēng)格均應(yīng)融會(huì)貫通,合成一體,使意義和聲調(diào)配合無(wú)間,譯文才能完全表達(dá)原文。對(duì)原文忠實(shí),不只是對(duì)表面的文字忠實(shí),還必須對(duì)原文的思想、感情、風(fēng)格、聲調(diào)、節(jié)奏等都要重視才行。
翻譯服務(wù)人員應(yīng)達(dá)到下述基本條件,方能誠(chéng)信翻譯,譯出信、達(dá)、雅的譯件:
愛(ài)崗敬業(yè),遵章守紀(jì),持之以恒。品行端正,誠(chéng)實(shí)守信,譯風(fēng)嚴(yán)禁。
襟抱平怒,虛懷若谷,志愿益人。寧?kù)o致遠(yuǎn),淡泊名利,小心謹(jǐn)慎。
知識(shí)廣博,明悉譯事,通曉外文。字斟句酌,忠實(shí)原著,審度精心。
熟悉專業(yè),縝密思維,譯文通順。博覽蒼雅,粗諳音韻,語(yǔ)言雋永。
四、譯文質(zhì)量
實(shí)踐證明,語(yǔ)言的豐富性和文學(xué)的非標(biāo)準(zhǔn)化給譯文質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)化檢測(cè)帶來(lái)相當(dāng)多的棘手問(wèn)題。非標(biāo)準(zhǔn)化檢測(cè)指標(biāo)的譯文較之標(biāo)準(zhǔn)化檢測(cè)指標(biāo)的數(shù)、理、化,爭(zhēng)議更多,評(píng)價(jià)難度也更大。翻譯沒(méi)有固定的模式。同樣一段話,10個(gè)譯員也許可以譯出10種不同的譯文。正所謂把戲人人會(huì)變,各有巧妙不同,仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。GB/T—19363.1—2003號(hào)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)已將譯文的完整性和準(zhǔn)確度、編輯、校對(duì)、檢驗(yàn),以及印刷品和復(fù)印件作出了規(guī)定。換言之,不能完全套用新聞出版署發(fā)布的《出版物圖書(shū)質(zhì)量管理規(guī)定》和GB/T788—1999號(hào)編輯標(biāo)準(zhǔn),來(lái)衡量翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量。
翻譯服務(wù)企業(yè)在與顧客簽訂合同或協(xié)議書(shū),約定質(zhì)量?jī)?nèi)容是應(yīng)實(shí)事求是,寬嚴(yán)適當(dāng);在制定翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)時(shí),能給出定量指標(biāo)的項(xiàng)目必須給出定量判別參數(shù),只能定性而不能定量的,切不可想當(dāng)然地隨意確定定量指標(biāo)。制定的翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)具備可操作性,既應(yīng)維護(hù)顧客的利益,也應(yīng)維護(hù)翻譯服務(wù)人員(包括國(guó)際會(huì)議同聲傳譯譯員)和翻譯服務(wù)單位的利益。標(biāo)準(zhǔn)中的參數(shù)定得過(guò)高或過(guò)低均會(huì)引起頻繁爭(zhēng)議,甚至訴訟。
如果制定的標(biāo)準(zhǔn)不具備完整的可操作性,不具備貫徹執(zhí)行的條件,其余文就會(huì)形同虛設(shè)。這種虛設(shè)的規(guī)則很可怕,它會(huì)使公眾感到手足無(wú)措,久而久之便對(duì)規(guī)則失去信心轉(zhuǎn)而求助于潛規(guī)則。翻譯服務(wù)企業(yè)也很容易背上不誠(chéng)信的重包袱。
翻譯服務(wù)企業(yè)可向顧客承諾下列譯文質(zhì)量判定標(biāo)準(zhǔn):
1. 將譯文質(zhì)量分成四級(jí):優(yōu)質(zhì)品、良好品、合格品和不合格品。
優(yōu)質(zhì)品:恰如其分地用譯文將原文的意思表達(dá)出來(lái),譯文忠實(shí)于原文。譯文通順,簡(jiǎn)練直截,行文流暢,語(yǔ)言雋秀,文字優(yōu)美;譯文完整,術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確;無(wú)理解錯(cuò)誤,無(wú)誤譯、無(wú)缺譯、無(wú)漏譯和跳譯;能體現(xiàn)原文的觀點(diǎn)、論點(diǎn)、思想、感情、風(fēng)格、聲調(diào)和節(jié)奏等;顧客的使用效果好。
良好品:能準(zhǔn)確地將原文的意思表達(dá)出來(lái),忠實(shí)于原文。譯文通順完整,術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確,能體現(xiàn)原文的觀點(diǎn)、論點(diǎn)、思想和感情。無(wú)缺譯、無(wú)漏譯和錯(cuò)譯,有一至兩處理解錯(cuò)誤,三至五處一般性錯(cuò)誤,但不造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,不影響顧客的使用。
合格品:能準(zhǔn)確地將原文意思表達(dá)出來(lái),忠實(shí)于原文。譯文通順、完整,術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確,能體現(xiàn)原文觀點(diǎn)、論點(diǎn)和思想感情,無(wú)缺譯、無(wú)漏譯和跳譯。有三處以上、五處以下(含五處)理解錯(cuò)誤,三至五處一般性錯(cuò)誤,但不造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,不影響顧客使用。
不合格品:譯文生硬,佶屈聱牙,出現(xiàn)五處以上嚴(yán)重理解錯(cuò)誤,造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,影響顧客使用。
2. 因譯員理解錯(cuò)誤,造成文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位、圖表等的誤譯,或因缺譯、漏譯和跳譯,造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,影響顧客使用的為嚴(yán)重理解錯(cuò)誤。
3. 文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位等出現(xiàn)差錯(cuò)或遺漏,但不影響顧客使用的為一般性錯(cuò)誤。
4. 同一文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位、圖表的差錯(cuò)在同一譯件中重復(fù)出現(xiàn)的五處折合為一個(gè)差錯(cuò)計(jì)算。
5. 譯文質(zhì)量的判定,應(yīng)以中國(guó)譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會(huì)的結(jié)論為準(zhǔn)。
6. 譯件的質(zhì)量保證期為交譯件后的6個(gè)月內(nèi)。在質(zhì)量保證期內(nèi),顧客對(duì)譯件質(zhì)量提出疑問(wèn)時(shí),翻譯服務(wù)企業(yè)與顧客應(yīng)友好協(xié)商,求同存異。翻譯服務(wù)企業(yè)對(duì)合格譯件中出現(xiàn)的一般性錯(cuò)誤和理解錯(cuò)誤應(yīng)負(fù)責(zé)更正,或出勘誤表。
7. 原文有錯(cuò),或原文概念不清,有顧客負(fù)責(zé)。
8. 翻譯服務(wù)企業(yè)所提供的譯件出現(xiàn)嚴(yán)重質(zhì)量問(wèn)題,應(yīng)按合同約定處理。
9. 合同或協(xié)議書(shū)應(yīng)對(duì)急件、立等可取件單獨(dú)作出譯文質(zhì)量約定。
五、工作標(biāo)準(zhǔn)
翻譯服務(wù)企業(yè)應(yīng)制定工作標(biāo)準(zhǔn),為誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)和誠(chéng)信公示提供支持。工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)對(duì)每個(gè)翻譯服務(wù)環(huán)節(jié)的具體工作作出規(guī)定,形成完整的管理網(wǎng)絡(luò)。應(yīng)將工作標(biāo)準(zhǔn)與管理標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)并列,確保翻譯服務(wù)企業(yè)誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)有章可循。按崗位制定的工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)包括:含工作任務(wù)及工作內(nèi)容的崗位目標(biāo)、工作程序和工作方法;業(yè)務(wù)分工、業(yè)務(wù)聯(lián)系、信息傳遞方式;職責(zé)、權(quán)限;質(zhì)量要求與定額;對(duì)崗位人員的基本技能要求;檢查、考核方法等。
1. 崗位目標(biāo)
翻譯服務(wù)企業(yè)應(yīng)以管理目標(biāo)為核心,形成多層次的管理系統(tǒng)。應(yīng)制定各部門(mén)的管理目標(biāo)、各工作崗位的工作標(biāo)準(zhǔn),落實(shí)企業(yè)方針目標(biāo)。工作標(biāo)準(zhǔn)是實(shí)現(xiàn)企業(yè)目標(biāo)管理的有效措施。在確定每個(gè)崗位工作目標(biāo)時(shí)應(yīng)從整個(gè)企業(yè)的目標(biāo)管理系統(tǒng)出發(fā),根據(jù)工作崗位在系統(tǒng)中所處地位和作用以及整個(gè)系統(tǒng)對(duì)某一工作崗位的要求,確定崗位目標(biāo)。確定崗位目標(biāo)的過(guò)程是企業(yè)目標(biāo)系統(tǒng)的分解過(guò)程,是制定工作標(biāo)準(zhǔn)的重要環(huán)節(jié)。
2. 工作程序和工作方法
翻譯服務(wù)企業(yè)的任何工作崗位,只要具有重復(fù)的特征,就可以總結(jié)經(jīng)驗(yàn),優(yōu)選出較為理想的工作程序和工作方法,以達(dá)到提高效率、減少差錯(cuò)、不斷熟練之目的、將這些程序和方法納入標(biāo)準(zhǔn)后,能提高個(gè)人工作水平,能使工作人員的操作達(dá)到統(tǒng)一要求。
3. 業(yè)務(wù)分工與業(yè)務(wù)聯(lián)系(信息傳遞)方式
現(xiàn)代企業(yè)以分工為特性,崗位是勞動(dòng)分工的產(chǎn)物。翻譯服務(wù)企業(yè)分工必須明確,但任何崗位均無(wú)法孤立發(fā)揮作用,均需依賴其他崗位的協(xié)作。這種相互分工,相互聯(lián)系,相互協(xié)作,相互配合的關(guān)系處理得越好,系統(tǒng)的效應(yīng)則越好。系統(tǒng)效應(yīng)包括:明確信息的傳遞方式,如指令的傳遞程序,信息的反饋程序、信息傳遞媒介、時(shí)間、內(nèi)容等。系統(tǒng)效應(yīng)在工作程序的優(yōu)化過(guò)程中同時(shí)解決。
4. 職責(zé)和權(quán)限
各工作崗位均有與其承擔(dān)任務(wù)相應(yīng)的職責(zé)和權(quán)限。這種職責(zé)和權(quán)限是行使業(yè)務(wù)職能的前提。有職無(wú)權(quán)以及責(zé)、權(quán)、利脫節(jié)都會(huì)削弱管理效能。制定工作標(biāo)準(zhǔn)時(shí)應(yīng)注意各崗位的職責(zé)和權(quán)限的劃分,明確關(guān)聯(lián)崗位分工,劃清分工界限和工作范圍,確定協(xié)調(diào)配合、各自承擔(dān)義務(wù),應(yīng)負(fù)的責(zé)任以及該崗位必須具備的條件等。
5. 質(zhì)量要求與定額
必須明確各崗位的質(zhì)量要求、數(shù)量要求和時(shí)間要求。能做定量要求的均應(yīng)定量化,不能作出定量要求的也應(yīng)明確考核。凡能規(guī)定定額的崗位,均應(yīng)制定定額,有利于考核和正確按勞計(jì)酬。
6. 技能要求
崗位任務(wù)由工作人員完成。工作人員的素質(zhì)能否適應(yīng)崗位工作要求,對(duì)能否完成崗位任務(wù)起決定作用。工作人員素質(zhì),包括業(yè)務(wù)水平、文化水平、管理知識(shí)等。
7. 檢查、考核辦法
工作標(biāo)準(zhǔn)還應(yīng)規(guī)定各項(xiàng)要求執(zhí)行情況的檢查和評(píng)價(jià)方法、可將各項(xiàng)任務(wù)執(zhí)行結(jié)果用分級(jí)辦法進(jìn)行評(píng)價(jià)。
8. 制定工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)考慮下述原則:
①各工作崗位的職責(zé)、任務(wù)服從企業(yè)總目標(biāo)。通過(guò)制定工作標(biāo)準(zhǔn)形成全員的目標(biāo)管理系統(tǒng)。每個(gè)崗位的具體目標(biāo)是企業(yè)總目標(biāo)的有機(jī)組成部分,是從有利于企業(yè)總目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)、根據(jù)總目標(biāo)的要求而制定。各崗位在制定崗位工作標(biāo)準(zhǔn)時(shí)應(yīng)從大局出發(fā),堅(jiān)持局部服從整體的原則。
②崗位之間互相銜接、互相保證、形成有機(jī)聯(lián)系,保證整個(gè)管理系統(tǒng)工作協(xié)調(diào)。工作標(biāo)準(zhǔn)不僅應(yīng)保證工作崗位按時(shí)、按質(zhì)、按量完成本職工作,還應(yīng)保證與各相關(guān)崗位協(xié)調(diào)配合。制定標(biāo)準(zhǔn)的過(guò)程,實(shí)際就是相互協(xié)調(diào)、理順關(guān)系的過(guò)程。
③工作標(biāo)準(zhǔn)為具體員工而制定。要使標(biāo)準(zhǔn)能被員工所接受并認(rèn)真執(zhí)行,應(yīng)讓員工親自參加標(biāo)準(zhǔn)的制定,讓員工參加討論,發(fā)表意見(jiàn)。為提高工作水平,制定標(biāo)準(zhǔn)時(shí)可以熟練員工的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)。
④標(biāo)準(zhǔn)制定后,應(yīng)由公司組織培訓(xùn),使標(biāo)準(zhǔn)得以實(shí)施。
⑤在工作標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行過(guò)程中,應(yīng)根據(jù)情況變化,不斷修改標(biāo)準(zhǔn),由于影響工作標(biāo)準(zhǔn)的可變因素較多,應(yīng)經(jīng)常對(duì)一些主要因素進(jìn)行研究,對(duì)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行情況作出評(píng)價(jià),為修訂標(biāo)準(zhǔn)做好準(zhǔn)備。
⑥工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)與公司其他規(guī)章制度相協(xié)調(diào),防止相互矛盾,相互重復(fù)。
六、誠(chéng)信公示
誠(chéng)信公示能促進(jìn)翻譯服務(wù)企業(yè)誠(chéng)信自律,保護(hù)投資者、員工、及顧客利益,推動(dòng)翻譯服務(wù)行業(yè)良性競(jìng)爭(zhēng),健康發(fā)展。翻譯服務(wù)企業(yè)應(yīng)將服務(wù)項(xiàng)目、翻譯服務(wù)質(zhì)量、收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)等內(nèi)容全面公開(kāi),將顧客的知情權(quán)落到實(shí)處;應(yīng)全面覆蓋提供翻譯服務(wù)所承擔(dān)的義務(wù);應(yīng)建立有利于保護(hù)顧客合法權(quán)益的規(guī)章制度;應(yīng)積極、認(rèn)真、及時(shí)地處理顧客投訴,自查自糾,提高翻譯服務(wù)質(zhì)量。
誠(chéng)信公示應(yīng)包括:
1. 廣告及宣傳資料內(nèi)容真實(shí)可靠;
2. 工作流程清楚明了;
3. 明碼實(shí)價(jià),童叟無(wú)欺;
4. 將自律守則、崗位責(zé)任列入公示欄內(nèi);
5. 將國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、企業(yè)工作標(biāo)準(zhǔn)存放于接待室,方便員工及顧客查閱;
6. 選聘監(jiān)督檢查員,廣泛收集顧客對(duì)翻譯服務(wù)企業(yè)的意見(jiàn)和建議;
7. 著裝整潔,掛胸牌上崗;
8. 公布投訴電話;
9. 自覺(jué)接受行業(yè)協(xié)會(huì)、相關(guān)政府職能部門(mén)的監(jiān)督檢查。
七、誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)自律守則
精誠(chéng)所至,金石為開(kāi)。誠(chéng)信是翻譯服務(wù)企業(yè)之寶,員工之所憑。一諾許他人,千金雙錯(cuò)刀。誠(chéng)信既是品格,也是素質(zhì)和能力;既是翻譯服務(wù)企業(yè)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中的交友之道,也是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中的無(wú)形資本;既是一種非常寶貴的資源,也是一切道德賴以維系的前提;既是道德修養(yǎng)內(nèi)在的品質(zhì)和情操,也是內(nèi)在品質(zhì)和外在行為的統(tǒng)一。
重慶信達(dá)雅翻譯咨詢有限公司制定出下列誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)自律守則:
第一條 為規(guī)范翻譯服務(wù)經(jīng)營(yíng)行為,加強(qiáng)翻譯服務(wù)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的監(jiān)督管理,促進(jìn)和保障翻譯服務(wù)企業(yè)的將康發(fā)展,根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn),制定本守則。
第二條 強(qiáng)化誠(chéng)信意識(shí),倡導(dǎo)明禮誠(chéng)信、良性競(jìng)爭(zhēng)、公平交易的道德風(fēng)尚,反對(duì)弄虛作假、坑蒙欺詐、粗制濫造譯件等不道德行為。樹(shù)立經(jīng)濟(jì)效益與社會(huì)效益雙贏的經(jīng)營(yíng)理念,摒棄金錢(qián)至上、見(jiàn)利忘義的價(jià)值觀。
第三條 廣告、宣傳資料應(yīng)符合國(guó)家有關(guān)條例規(guī)定,內(nèi)容必須真實(shí)、可靠、健康、清晰,不以任何方式欺騙客戶,誤導(dǎo)顧客。自我宣傳不得損害其他翻譯企業(yè)的利益。
第四條 合同或協(xié)議書(shū)的簽訂,應(yīng)遵循平等互利、協(xié)商一致的原則。雙方均不得將自己的意志強(qiáng)加給對(duì)方。翻譯合同依法成立,當(dāng)事人必須全面履行合同規(guī)定的義務(wù),任何一方不得擅自變更或解除合同。批量或長(zhǎng)期翻譯業(yè)務(wù)應(yīng)簽訂合同或協(xié)議書(shū),合同或協(xié)議書(shū)應(yīng)包括:客戶全稱、聯(lián)系方式、業(yè)務(wù)的語(yǔ)種和譯成何種文字、譯件使用的目的、雙方認(rèn)同的計(jì)字方法、約定的收費(fèi)價(jià)格、譯制的時(shí)限、譯件的規(guī)格和質(zhì)量要求、專有和特殊的術(shù)語(yǔ)、準(zhǔn)確的譯文稱謂、預(yù)付的翻譯費(fèi)、原文和參考件頁(yè)數(shù)、約定的文件形式、約定的驗(yàn)收條款、約定的保密條款、約定的翻譯質(zhì)量糾紛仲裁、約定的違約和免責(zé)條款以及約定的變更方式等。
第五條 依法自主經(jīng)營(yíng),出資人應(yīng)在其職權(quán)范圍內(nèi)行使權(quán)力。反對(duì)和抵制企業(yè)高層管理者及其有關(guān)人員在企業(yè)經(jīng)營(yíng)、擴(kuò)股和重組過(guò)程中,以侵占他人財(cái)產(chǎn)、損害他人利益為目的的行為。
第六條 企業(yè)經(jīng)營(yíng)者應(yīng)采用正當(dāng)手段從事翻譯服務(wù)。不行賄受賄,不利用廣告或其他方法作虛假宣傳;不捏造、散布虛假信息,損害同行的商業(yè)信譽(yù)。
第七條 企業(yè)應(yīng)依據(jù)市場(chǎng)需要,采用正常渠道承攬翻譯服務(wù)業(yè)務(wù)。翻譯服務(wù)的定價(jià)應(yīng)當(dāng)保護(hù)顧客和翻譯服務(wù)經(jīng)營(yíng)者的合法經(jīng)濟(jì)利益。顧客反饋和質(zhì)量跟蹤應(yīng)以滿足顧客需求為宗旨,兌現(xiàn)服務(wù)承諾。反對(duì)和抵制隨意殺價(jià),欺騙顧客,惡性競(jìng)爭(zhēng)等不良行為。
第八條 企業(yè)依法注冊(cè)的服務(wù)商標(biāo)專用權(quán)不得侵犯。
第九條 堅(jiān)持質(zhì)量第一的原則,嚴(yán)格質(zhì)量管理。譯件的質(zhì)量保證期為交譯件后的六個(gè)月內(nèi)。質(zhì)量保證期內(nèi),翻譯服務(wù)企業(yè)負(fù)責(zé)對(duì)存在少量錯(cuò)漏的合格譯件及打印件(電子版)進(jìn)行更正;印刷件負(fù)責(zé)出勘誤表;對(duì)出現(xiàn)嚴(yán)重問(wèn)題的譯件應(yīng)重新審核,按合同約定處理。
第十條 保障職工的物質(zhì)利益,建立完整的工資、獎(jiǎng)勵(lì)和保險(xiǎn)制度。遵守勞動(dòng)合同,加強(qiáng)安全管理,保護(hù)職工在翻譯服務(wù)過(guò)程中的安全與健康。制止拖欠工資,擅自違約,性別歧視,侵害職工利益的行為。
第十一條 企業(yè)法人,會(huì)計(jì)人員應(yīng)嚴(yán)格遵守《會(huì)計(jì)法》和有關(guān)規(guī)定,保證會(huì)計(jì)資料真實(shí)、準(zhǔn)確、完整,保障會(huì)計(jì)人員的職權(quán)不受侵犯,保證不做假帳。
第十二條 企業(yè)應(yīng)認(rèn)真履行納稅義務(wù),嚴(yán)格依法納稅,制止逃稅、偷稅、漏稅、欠稅、抗稅等違法行為。
第十三條 做好職業(yè)教育和翻譯服務(wù)技能培訓(xùn),以良好的企業(yè)文化觀、價(jià)值觀培育職工的職業(yè)道德和誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)意識(shí),使之自覺(jué)遵守企業(yè)的各項(xiàng)規(guī)章制度和工作標(biāo)準(zhǔn)。
第十四條 企業(yè)的重大經(jīng)營(yíng)決策,應(yīng)聽(tīng)取并尊重員工意見(jiàn),注意維護(hù)員工利益,激發(fā)員工的積極性和創(chuàng)造性,不搞一言堂。
第十五條 建立企業(yè)經(jīng)營(yíng)的內(nèi)外監(jiān)督體系,規(guī)范企業(yè)行為,改善企業(yè)管理。企業(yè)應(yīng)建立和執(zhí)行組織控制、財(cái)務(wù)控制、質(zhì)量控制和投資控制等內(nèi)部控制制度,自覺(jué)接受企業(yè)員工內(nèi)部監(jiān)督以及法律和社會(huì)監(jiān)督。
第十六條 企業(yè)應(yīng)使用法律法規(guī)和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)維護(hù)自身合法權(quán)益,遇有經(jīng)濟(jì)糾紛或企違背協(xié)議、侵權(quán)和傷害行為是應(yīng)通過(guò)協(xié)商或仲裁、法律訴訟解決,不用非法或不正當(dāng)行為去處理爭(zhēng)議。
第十七條 正確運(yùn)用信用管理功能和信用手段進(jìn)行信用交易,防范信用風(fēng)險(xiǎn),適應(yīng)國(guó)際通用的市場(chǎng)規(guī)定,適應(yīng)在信用經(jīng)濟(jì)環(huán)境下的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)。
第十八條 引進(jìn)信用管理功能或建立信用管理部門(mén)。加強(qiáng)客戶檔案管理,建立客戶信息收集、客戶檔案維護(hù)、客戶交易風(fēng)險(xiǎn)指數(shù)分析、客戶授信等信用管理基礎(chǔ)工作。
第十九條 自覺(jué)維護(hù)市場(chǎng)交易規(guī)則和社會(huì)信用體系,接受工商、稅務(wù)、譯協(xié)和新聞媒體的監(jiān)督,反對(duì)采用不正當(dāng)手段隱瞞、欺騙檢查和監(jiān)督行為。
第二十條 服從政府相關(guān)職能部門(mén)的管理,加強(qiáng)與政府的信息溝通與工作往來(lái),正確處理國(guó)家利益與企業(yè)的關(guān)系,反對(duì)以犧牲國(guó)家利益和他人利益獲取企業(yè)利益的行為。
第二十一條 處理好同行企業(yè)間的關(guān)系,共同遵守行規(guī),加強(qiáng)信息溝通與資源共享,不詆毀同行的聲譽(yù)和形象。應(yīng)團(tuán)結(jié)協(xié)作,共同參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng),建立友好、互信、協(xié)商機(jī)制,謀求共同發(fā)展。
第二十二條 企業(yè)經(jīng)營(yíng)者應(yīng)樹(shù)立誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)理念,引導(dǎo)員工遵守國(guó)家法律,守合同,守信用,塑造企業(yè)良好的社會(huì)形象。
第二十三條 企業(yè)經(jīng)營(yíng)者應(yīng)加強(qiáng)自身修養(yǎng),胸懷大志,腳踏實(shí)地,艱苦奮斗,勤儉廉潔,鍥而不舍,刻意創(chuàng)新,不斷提高經(jīng)營(yíng)管理水平,在誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)方面爭(zhēng)當(dāng)表率。
|